Madame Bovary En avril 1856, après cinquante-quatre mois de travail ac การแปล - Madame Bovary En avril 1856, après cinquante-quatre mois de travail ac ไทย วิธีการพูด

Madame Bovary En avril 1856, après

Madame Bovary

En avril 1856, après cinquante-quatre mois de travail acharné, Gustave Flaubert met un point final au manuscrit de Madame Bovary. Il a noirci plus de 3 800 feuillets, sans compter les brouillons : dix pages en moyenne pour une page utile. Le texte est transmis à la Revue de Paris dans laquelle il doit paraître en six livraisons, d’octobre à décembre 1856. Dès sa sortie, l’histoire de cette fille de paysans – qui pour tromper son ennui trompe son mari puis contracte des dettes – fait scandale.

Gustave Flaubert a presque trente ans lorsqu’il se met à la rédaction du roman, en septembre 1851. Il n’a encore rien publié. Pire ! Deux ans auparavant, il a essuyé un cuisant échec auprès de ses deux meilleurs amis, Louis Bouilhet et Maxime Du Camp avec La Tentation de saint Antoine. Flaubert les avait conviés à Croisset pour une lecture de ce court drame philosophique dans lequel il exposait ses conceptions de la vie. Après avoir psalmodié son texte, sans qu’on ne l’interrompe une seule fois, quatre longs jours durant, le verdict était tombé, sans appel : « Il faut jeter cela au feu et ne jamais en reparler. » Flaubert l’a vécu comme une remise en cause de sa vocation d’écrivain, qui plus qu’un rêve répondait à un choix de vie.

C’est Bouilhet qui aurait soufflé à l’oreille de Flaubert l’histoire du ménage Delamare, qui défraie la chronique. Dans le village de Ry, près de Rouen, se raconte qu’Eugène, officier de santé, n’aurait pas survécu au fiasco de son second mariage. Marié en premières noces à une femme plus âgée que lui, il aurait épousé, une fois veuf, une certaine Delphine Couturier. Pour le meilleur et surtout pour le pire ! Éconduite par ses amants successifs, ruinée par les dettes contractées afin d’assouvir ses rêves de luxe, la jeune femme serait morte précocement, laissant un mari brisé et une enfant en bas âge. L’idée de cette tragédie bourgeoise n’est-elle pas l’occasion pour Flaubert de retrouver le droit chemin du réalisme, du moins en apparence, et d’en finir avec la tentation romantique ?

Avec Madame Bovary, Gustave Flaubert devient l’écrivain dont il a toujours rêvé.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มาดาม Bovary ในเดือน 1856 เมษายน หลังจากเดือนห้าสิบสี่ทำงานหนัก Gustave Flaubert ทำให้สิ้นสุดให้ต้นฉบับมาดาม Bovary มันมีมืดจัดกว่า 3800 ไม่นับร่าง: สิบหน้าเฉลี่ยสำหรับหน้ามีประโยชน์ มีส่งข้อความไป Revue เดอปารีสซึ่งมันจะถูกเผยแพร่ในการจัดส่ง 6 จากเดือนตุลาคมถึงธันวาคม 1856 เมื่อปล่อย ประวัติของนี้ลูกสาวชาวนา - ผู้หลอกลวงเขาจมูกยาวปัญหาสามี แล้วหนี้สัญญา - เกิดเป็นหลานใครหว่า Gustave Flaubert เป็นเกือบสามสิบปีเมื่อเขาเริ่มเขียนนวนิยาย 1851 กันยายน ยังไม่มีการเผยแพร่ แย่ลง สองปีที่ผ่านมา จะประสบความล้มเหลวอย่างดีกับเพื่อนดีที่สุดที่เขาสอง Louis Bouilhet และ Maxime Du ค่ายกับสิ่งล่อใจเซนต์ Anthony Flaubert ได้เชิญพวกเขาให้ Croisset สำหรับเล่นละครนี้ปรัชญาสั้น ๆ ที่เขา expounded เขามุมมองของชีวิต หลังจากมีร้องข้อความของเขา ยกเว้นว่ามันแบ่งได้ครั้งเดียว สี่วันยาว ตอนตก ไม่ มีอุทธรณ์: "มันต้องโยนให้ไฟ และไม่เคยกล่าวถึงมันอีก" Flaubert อาศัยอยู่มันเป็นความท้าทายเพื่ออาชีพของเขาเป็นนักเขียน ตอบมากกว่า ความฝันในชีวิตให้เลือกมากมายเป็น Bouilhet ซึ่งจะมีเป่าในหูของ Flaubert ประวัติความเป็นมาของ Delamare ในครัวเรือน ผู้จ่ายในพงศาวดาร ในหมู่บ้านของลี่ใกล้ Rouen บอกว่า Eugene เจ้าหน้าที่สุขภาพ จะไม่มีชีวิตรอด debacle ของแต่งงานของเขาสอง เขาแต่งงานก่อน แต่งงานกับผู้หญิงที่อายุมากกว่าเขา จะได้แต่งงาน ครั้ง widowed, Delphine Couturier บาง ดีกว่า และส่วนใหญ่แย่ลง จะ ด้วยความรักต่อเนื่อง เจ๊ง โดยหนี้สินเพื่อตอบสนองความฝันของเขาหรูหรา เด็กผู้หญิงสงสัยเช้า ออกเสียสามีและลูกที่อายุยังน้อย ไม่เป็นความคิดของโศกนาฏกรรมนี้ชนชั้นกลางโอกาส Flaubert เพื่อค้นหาเส้นทางขวาของความสมจริง น้อยในลักษณะ และจบ ด้วยสิ่งล่อใจโรแมนติก กับมาดาม Bovary, Gustave Flaubert กลายเป็น นักเขียนที่เขาได้ฝัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มาดาม Bovary ในเดือนเมษายนปี 1856 หลังจากที่ห้าสิบสี่เดือนทำงานอย่างหนักกุสตาฟฟลอว์ทำให้สิ้นไปเขียนด้วยลายมือของมาดาม Bovary เขาดำคล้ำกว่า 3,800 แผ่นรวมทั้งร่าง: โดยเฉลี่ยสิบหน้าไปยังหน้าเว็บที่มีประโยชน์ ข้อความที่ถูกส่งไปยังชุดเดอปารีสซึ่งเขาต้องปรากฏในหกจากการส่งมอบเดือนตุลาคมถึงธันวาคม 1856 เป็นอิสระเรื่องราวของหญิงสาวชาวนา - สำหรับคนที่เบื่อหน่ายของเขาหลอกสามีและเกิดหนี้ของเธอ - เรื่องอื้อฉาว. กุสตาฟฟลอว์เกือบสามสิบปีเมื่อเขาเริ่มที่จะเขียนนวนิยายเรื่องนี้ในเดือนกันยายน 1851 เขาได้รับการตีพิมพ์อะไรไม่ได้ เลว! สองปีที่ผ่านมาเขาได้รับความพ่ายแพ้ย่อยยับถึงสองเพื่อนที่ดีที่สุดของเขา Bouilhet และ Maxime Du ค่ายกับล่อใจของนักบุญแอนโธนี ฟลอว์ได้รับเชิญให้ไป croisset สำหรับการอ่านนี้ปรัชญาละครสั้นที่เขาอธิบายมุมมองของชีวิตของเขา หลังจากสวดมนต์ข้อความของเขาโดยไม่มีใครรบกวนเขาอีกครั้งสี่วันยาวคำตัดสินของศาลลดลงโดยไม่ต้องอุทธรณ์: "เราจะต้องโยนมันลงในกองไฟและไม่เคยพูดคุยเกี่ยวกับมันอีกครั้ง "ฟลอว์อาศัยอยู่เป็นคำถามของอาชีพของเขาในฐานะนักเขียนซึ่งมากกว่าความฝันเติมเต็มทางเลือกชีวิต. นี้เป็น Bouilhet ที่จะมีการเป่าหูครัวเรือนประวัติศาสตร์ฟลอว์ Delamare ซึ่งทำข่าว ในหมู่บ้าน Ry ใกล้พันธ์บอกยูจีนเจ้าหน้าที่สาธารณสุขจะไม่รอดความล้มเหลวของการแต่งงานครั้งที่สองของเขา ภรรยาคนแรกแต่งงานกับผู้หญิงที่มีอายุมากกว่าเขาเขาจะต้องแต่งงานม่ายครั้งบาง Couturier เดลฟิน สำหรับการที่ดีขึ้นและแย่ลงโดยเฉพาะอย่างยิ่ง! ปฏิเสธต่อเนื่องโดยคนรักของเขาทำลายโดยหนี้ที่เกิดขึ้นเพื่อตอบสนองความฝันหรูหราของหญิงสาวจะมีผู้เสียชีวิตในช่วงต้นออกจากสามีของเสียและเด็กวัยหัดเดิน ความคิดของชนชั้นกลางโศกนาฏกรรมนี้ไม่เปิดโอกาสให้ฟลอว์ที่จะหาเส้นทางที่เหมาะสมของความสมจริงอย่างน้อยในลักษณะและการที่จะยุติสิ่งล่อใจที่โรแมนติกหรือไม่กับมาดาม Bovary, กุสตาฟฟลอว์จะกลายเป็น นักเขียนที่เขาได้ฝันเสมอของ







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มาดามโบวารีเมษายนพ.ศ. 2399 54

หลังจากเดือนของการทำงานอย่างหนักให้จุดสุดท้ายในต้นฉบับของ Gustave Flaubert มาดามโบวารี เขาเอา 3800 เกิน 10 หน้าหน้าไม่รวมร่างหน้าเฉลี่ยที่เป็นประโยชน์ ส่งข้อความไปที่ปารีสในหกในนิตยสารที่เขาจะส่งถึงธันวาคมตุลาคมพ.ศ. 2399 เมื่อเขาออกมาเรื่องราวของผู้หญิงคนนี้ที่เป็นเกษตรกร - โกงสามีของเธอนอกใจแล้วเบื่อสัญญาหนี้ - ข่าว . . . . . . .

[ มีเกือบ 30 ปี ( เริ่มเขียนนิยายกันยายนพ.ศ. 2394 เขายังไม่ได้ประกาศ แย่ ! ! ! ! ! ! ! เมื่อสองปีก่อนที่เขาจะสนิทกับเธอสองคนเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดหลุยส์ bouilhet ค่ายและคำขวัญและซานอันโตนิโอ . [ ต้องการ croisset อ่านปรัชญาปรัชญาของเขาในละครสั้น การโพสต์ข้อความ psalmodi éไม่มีเวลาตัดสินใจนาน 4 วันไม่ตก , โทรศัพท์ :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: