Bonjour, Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Jirapan Handam, u การแปล - Bonjour, Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Jirapan Handam, u ไทย วิธีการพูด

Bonjour, Permettez-moi de me présen

Bonjour,

Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Jirapan Handam, une des participants au stage langue et culture organisé à Toulouse l'an dernier par Saovaros Paisan et Madeleine Potier (2 étudiantes du Master FLE de l'université toulouse 2 le mirail).

Je vous écris car je voudrais vous demander de l'aide concernant mon visa d'étudiant que j'avais demandé et que l'on m'a refusé sans motif apparent.

En effet, j'avais postulé ma candidature auprès du département d'études du français langue étranger de l'université toulouse 2 jean Jaurès (le mirail) dans le but de renforcer mon niveau en langue française afin de pouvoir poursuivre par la suite mes études en licence en France. L'université a bel et bien retenu ma candidature. C'est pour cela que je n'ai pas du tout cherché à entrer dans une faculté en Thaïlande. Le refus de mon visa m'a ainsi mis dans la situation très inconfortable et me fera perdre une année entière.
Je suis vraiment désespérée et je ne sais pas à qui je pourrais poser des questions concernant des démarches à suivre pour faire le recours. Le numéro de téléphone du service du visa est injoignable malgré plusieurs appels...

J'ai déjà acheté le billet d'avion pour le vol du 5 août et ma famille d'accueil attend mon arrivée (c'est mon ancienne famille qui m'avait hébergée durant ma participation au stage langue et culture a toulouse). Je suis en outre convoquée à l'université le mi août pour passer le test de placement et censée aller en cours le début du mois de septembre.

J'ai appelé madame Wipha. Elle m'avait précisé que mon visa était refusé à cause de mon niveau en français insuffisant et qu'il fallait au moins le niveau B1 pour pouvoir faire les études en France. C'est la raison que je ne comprends pas trop car j'irai en France pour apprendre la langue. Si j'avais le niveau suffisant, pourquoi donc aurais- je encore besoin de l'apprendre?

Je suis vraiment navrée de vous déranger mais je ne connais personne pouvant m'aider. Si vous pouviez me communiquer le numéro de téléphone ou l'adresse email d'un de vos collègues du service de visa, ou si vous pouviez m'expliquer ce que je devrai faire pour le recours du refus d'obtention du visa, cela serait vraiment aimable de votre part.

Enfin, je vous joins la photo de mon passeport et le numéro de ma première demande de visa.

Je vous remercie sincèrement d'avoir lu mon message jusqu'à la fin et merci d'avance de votre retour.

Cordialement,
Jirapan
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี อนุญาตให้ฉันแนะนำตนเอง ฉัน Jirapan Handam หนึ่งในผู้เข้าร่วมในหลักสูตรภาษาและวัฒนธรรมที่จัดในตูลูสปีล่าสุดโดยไพศาล Saovaros และ Potier มาเดอเลน (2 นักเรียนของเอลฟ์หลักของ mirail ลัยตูลูส 2)ผมเขียน เพราะอยากจะขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับวีซ่านักเรียนของฉันที่เลย และที่ถูกปฏิเสธ โดยไม่มีสาเหตุชัดเจน แน่นอน ฉันได้ใช้แอพลิเคชันของฉันไปยังแผนกสำหรับการศึกษาภาษาต่างประเทศฝรั่งเศสจากตูลูส Université 2 ฌอง Jaurès (mirail) เพื่อเสริมสร้างระดับของฉันในฝรั่งเศสเพื่อติดตามการเรียนในระดับในประเทศฝรั่งเศสในเวลาต่อมา มหาวิทยาลัยได้จริงสะสม candidacy ของฉัน นี่จึงเป็นสาเหตุที่ฉันไม่ได้พยายามที่จะป้อนเป็นคณะในประเทศไทย ปฏิเสธวีซ่าของฉันดังนั้นใส่ฉันในสถานการณ์ที่อึดอัดมาก และฉันจะสูญเสียทั้งปี ฉันหมดหวังจริง ๆ และฉันไม่รู้ที่ฉันสามารถถามคำถามเกี่ยวกับขั้นตอนการปฏิบัติตามเพื่อให้รับการรักษา ถึงแม้ มีโทรศัพท์หลายหมายเลขโทรศัพท์ของบริการวีซ่าอยู่แล้วซื้อตั๋วเที่ยวบินเดือนสิงหาคม 5 และครอบครัวเจ้าภาพรอการมาถึงของฉัน (เป็นครอบครัวเก่าที่มีโฮสต์ฉันระหว่างฉันเข้าร่วมฝึกงานภาษา และวัฒนธรรมมีตูลูส) ฉันยังแต่ที่มหาวิทยาลัยกลางสิงหาคมผ่านการทดสอบการจัดวาง และควรไปรอที่จุดเริ่มต้นของเดือนกันยายน ผมเรียกว่ามาดาม Wipha เธอมีระบุว่า วีซ่าของฉันถูกปฏิเสธเนื่องจากระดับของฉันภาษาฝรั่งเศสไม่เพียงพอ และจำเป็นน้อยระดับ B1 เพื่อทำการศึกษาในประเทศฝรั่งเศส นี่คือเหตุผลที่ผมไม่เข้าใจมากเกินไป เพราะจะไปเรียนภาษาที่ประเทศฝรั่งเศส ถ้าผมพอระดับ ทำไม - ฉันยังคงต้องเรียนรู้ ฉันเสียใจจริง ๆ รบกวนคุณ แต่ฉันไม่รู้ว่าใครที่สามารถช่วยฉัน ถ้าคุณสามารถให้ฉันหมายเลขโทรศัพท์หรืออีเมล์ของเพื่อนหนึ่งในบริการของวีซ่า หรือ ถ้าคุณสามารถบอกฉันสิ่งที่ฉันต้องทำได้รับการร้องขอการปฏิเสธวีซ่า นี้จะดีจริง ๆ ในส่วนของคุณ ในที่สุด ผมแนบภาพถ่ายหนังสือเดินทางและหมายเลขใบสมัครวีซ่าของฉันแรก ขอบคุณด้วยความจริงใจสำหรับการอ่านข้อความของฉันสิ้นสุดและขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคุณกลับ ด้วยความนับถือ Jirapan
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดีผมขอแนะนำตัวเอง ชื่อของฉันจิ Handam ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้เข้าร่วมในหลักสูตรภาษาและวัฒนธรรมจัดในตูลูสเมื่อปีที่แล้วโดย Saovaros ไพศาลและแมเดลีน Potier (2 นักศึกษาปริญญาโทมหาวิทยาลัยตูลูส FLE mirail 2). ผมเขียนเพราะฉันต้องการ ขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับการขอวีซ่านักเรียนของฉันฉันได้ถามและที่ฉันถูกปฏิเสธด้วยเหตุผลไม่ชัดเจน. อันที่จริงฉันใช้แอพลิเคชันของฉันไปศึกษาในต่างประเทศภาควิชาภาษาฝรั่งเศส มหาวิทยาลัยตูลูส 2 ยีนส์Jaurès (mirail) เพื่อเสริมสร้างระดับภาษาของฉันภาษาฝรั่งเศสเพื่อดำเนินการต่อภายหลังปริญญาของฉันในการศึกษาในประเทศฝรั่งเศส มหาวิทยาลัยไม่ได้เก็บไว้ให้ผู้สมัครของฉัน นั่นคือเหตุผลที่ฉันไม่ได้พยายามที่จะเข้าคณะประเทศไทย ปฏิเสธการขอวีซ่าของฉันและทำให้ฉันอยู่ในสถานการณ์อึดอัดมากและทำให้ฉันสูญเสียตลอดทั้งปี. ฉันหมดหวังจริงๆและผมไม่ทราบว่าที่ฉันจะถามเกี่ยวกับขั้นตอนในการปฏิบัติตามเพื่อให้อุทธรณ์ หมายเลขโทรศัพท์ของบริการวีซ่าไม่สามารถเข้าถึงแม้จะมีหลายสาย ... ผมได้ซื้อตั๋วเครื่องบินสำหรับเที่ยวบินวันที่ 5 สิงหาคมและครอบครัวของฉันกำลังรอคอยการมาถึงของฉัน (ครอบครัวเก่าของฉันเมตร ได้เป็นเจ้าภาพในระหว่างการมีส่วนร่วมของฉันในการฝึกงานภาษาและวัฒนธรรมตูลูส) ฉันเรียกว่ามหาวิทยาลัยกลางเดือนสิงหาคมจะผ่านการทดสอบตำแหน่งและคาดว่าจะไปเรียนต้นเดือนกันยายน. ผมเรียกว่านางวิภา เธอบอกฉันว่าวีซ่าถูกปฏิเสธเนื่องจากระดับของฉันไม่เพียงพอและฝรั่งเศสที่จำเป็นอย่างน้อยระดับ B1 เพื่อให้สามารถที่จะศึกษาในประเทศฝรั่งเศส นั่นเป็นเหตุผลที่ผมไม่เข้าใจมากเกินไปเพราะผมจะไปฝรั่งเศสเพื่อการเรียนรู้ภาษา ถ้าฉันมีระดับที่เพียงพอทำไมฉันจะยังคงต้องเรียนรู้มันได้หรือไม่ฉันขอโทษเพื่อที่จะรบกวนคุณ แต่ผมไม่ทราบว่าคนที่สามารถช่วยฉัน หากคุณสามารถให้ฉันหมายเลขโทรศัพท์หรือที่อยู่อีเมลของหนึ่งในบริการวีซ่าเพื่อนร่วมงานของคุณหรือถ้าคุณสามารถอธิบายให้ฉันสิ่งที่ฉันควรจะทำอย่างไรสำหรับการใช้งานในการปฏิเสธการขอวีซ่าก็จะ จริงๆชนิดของคุณ. สุดท้ายผมแนบภาพของพาสปอร์ตของฉันและจำนวนการยื่นขอวีซ่าครั้งแรกของฉัน. ผมขอขอบคุณสำหรับการอ่านข้อความของฉันไปที่สิ้นสุดและขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับการกลับมาของคุณขอแสดงความนับถือจิ



















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดีครับผมขอแนะนำ 2
4
ด้วยตัวเอง ฉันเรียกว่า Jirapan Handam ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้เข้าร่วมอบรมในหลักสูตรภาษาและวัฒนธรรมซึ่งจัดขึ้นที่เมือง Toulouse ในปีที่ผ่านมาโดย Saovaros Paisan และพอตเตอร์ ( 2 ตัวเมีย Madeleine นักเรียนของไฟล์สำรองของมหาวิทยาลัยต้นแบบ Toulouse 2 การศึกษานำร่อง ) . .

ผม / ดิฉันเขียนจดหมายถึงคุณเพราะผมอยากจะถามคุณเพื่อขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับการขอวีซ่านักเรียนของฉันว่าฉันก็ถามว่าฉันได้รับการปฏิเสธและโดยไม่มีเหตุผลอย่างชัดเจน
2
4 อันที่จริง ,ฉันยังทึกทักว่าการเสนอชื่อเข้ารับรางวัลของฉันเอกสารออกจากกรมการศึกษาของภาษาต่างประเทศฝรั่งเศสจาก University of toulouse 2 Jean Jaurã ¨ s ( การศึกษานำร่อง ) ด้วยจุดมุ่งหมายของการสร้างความแข็งแกร่งให้กับระดับของฉันในภาษาฝรั่งเศสภาษาที่ใช้ในการสั่งซื้อไปยังสามารถดำเนินการต่อไปนี้ได้โดยการศึกษาของฉันในสิทธิ์การใช้งานในประเทศฝรั่งเศส มหาวิทยาลัยมีความเป็นอยู่ที่ดีและได้รับการยอมรับอย่างแท้จริงในการเสนอชื่อของฉันได้ด้วยด้วยเหตุผลนี้ว่าฉันไม่มีความพยายามใดๆที่จะป้อนคณาจารย์ในประเทศไทย ในการปฏิเสธการขอสมัครวีซ่าของฉันฉันจึงถูกวางไว้ในสถานการณ์และความอึดอัดมากฉันจะสูญเสียตลอดปี
ฉันจนตรอกจริงๆและฉันไม่รู้ว่าเป็นที่ซึ่งฉันสามารถถามคำถามเกี่ยวกับขั้นตอนในการปฏิบัติตามเพื่อทำให้การเข้าพักที่น่าดึงดูดใจหมายเลขโทรศัพท์ของการให้บริการของวีซ่าที่ติดต่อไม่ได้แม้จะมีหลายสาย ...
2
4 ฉันได้ซื้อตั๋วเครื่องบินสำหรับเที่ยวบินของวันที่ 5 สิงหาคมของฉันและครอบครัวอุปถัมภ์กำลังรอการมาถึงของฉัน ( ซึ่งก็คือครอบครัวของฉันเดิมที่เคยถูกโฮสต์อยู่ในระหว่างการมีส่วนร่วมของฉันในหลักสูตรภาษาและวัฒนธรรมมี Toulouse )นอกจากนี้ผมยังช่วยในการประชุมวาระที่เรียนอยู่ที่มหาวิทยาลัยในช่วงกลางเดือนสิงหาคมที่ผ่านการทดสอบการจัดวางและควรที่จะไปที่ในระหว่างการเริ่มต้นของเดือนกันยายน ฉันเรียกว่าการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ 2
4
Wipha ได้ เธอบอกผมก็ระบุว่าการขอวีซ่าของฉันถูกปฏิเสธเนื่องจากระดับของฉันในฝรั่งเศสและไม่มีไม่เพียงพออย่างน้อยที่สุดควรจะเป็นระดับ B 1 ความสามารถที่จะทำการศึกษาในประเทศฝรั่งเศสนี่คือเหตุผลที่ทำให้ฉันไม่เข้าใจมากเกินไปเพราะฉันจะไปประเทศฝรั่งเศสในการเรียนรู้ภาษาได้ ถ้าผมได้ระดับที่เพียงพอแล้วทำไมจะยังคงต้อง - ฉันเรียนรู้หรือไม่ ?
2
4 ผมขออภัยที่รบกวนคุณแต่ฉันก็ไม่รู้ว่าใครก็ตามที่สามารถให้ความช่วยเหลือแก่ฉันได้ หากคุณสามารถทำให้ฉันที่หมายเลขโทรศัพท์หรืออีเมล์แอดเดรสของเพื่อนร่วมงานของคุณอย่างใดอย่างหนึ่งที่มีอยู่ในบริการของวีซ่า ,หรือถ้าคุณสามารถอธิบายให้ผมฟังสิ่งที่ผมต้องทำสำหรับการใช้และการปฏิเสธการขอสมัครวีซ่าได้นั่นจะเป็นประเภทของคุณได้อย่างแท้จริง
2
4 ในที่สุดผมก็ได้การใส่เครื่องหมายวงเล็บที่เป็นรูปภาพของพาสปอร์ตของฉันและจำนวนแอปพลิเคชันวีซ่าเป็นครั้งแรกของฉัน
2
4 ผมขอแสดงความขอบคุณสำหรับการอ่านข้อความของฉันจนกว่าจะสิ้นสุดและขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับการส่งคืนของคุณ
2
4
Jirapan ด้วยน้ำใสใจจริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: