Première partiePrologue et chapitre premier

Première partiePrologue et chapitre

Première partie

Prologue et chapitre premier
"La lettre à Monsieur D.R.
Les Noces, Le voyage en Afrique du Nord
La maladie"

" "
"     L'Immoraliste" s'ouvre sur une lettre à Monsieur D. R., Président du Conseil. Cette lettre, d'un scripteur dont nous ne connaîtrons pas le nom, forme le cadre dans lequel le récit de Michel est enchâssé. On y apprend, qu'appelés par leur ami qu'ils n'ont plus revu depuis son mariage, Denis, Daniel et le scripteur précisément ont rejoint Michel en Algérie, à Sidi b. M.
"     "Michel ne veut d'autre secours que celui de pouvoir parler et ajoute, comme une conclusion anticipée de son récit : « Savoir se libérer n'est rien ; l'ardu, c'est savoir être libre. » (p.17). Son histoire commence par leur dernière rencontre : c'était aux environs d'Angers, à l'occasion de son mariage avec Marceline qu'il n'a épousée que pour « complaire à [s]on père » mourant (p.18).
"     "De sa vie antérieure, de sa jeunesse, nous ne saurons que peu de choses, sinon que « le grave enseignement huguenot » (p.19) d'une mère tôt décédée, aura donné à Michel ce goût du travail qu'il reporte, sous l'impulsion de son père, sur l'étude des langues et des civilisations mortes.
"     "Le jeune couple, après une cérémonie très sobre, s'embarque pour Tunis. Dès leur arrivée en Afrique du Nord, la santé de Michel commence à se détériorer. Dans la diligence qui les mène de Sousse à El Djem, où Michel veut visiter les ruines d'un amphithéâtre romain, les premiers symptômes de la tuberculose apparaissent. Le lendemain, en repartant vers Sousse, Michel crache le sang. Dans un premier temps, il cherche à dissimuler son malaise à Marceline par « haine de tout abandon par faiblesse » (p.27) ; puis, vexé de ce que son épouse n'ait rien su voir, il le lui annonce brutalement.
"     "On fait venir un médecin ; Michel comprend qu'il ne reste que peu d'espoir de guérison et sans regret envisage la mort prochaine. Pourtant Marceline n'abandonne pas ; par « violence d'amour », elle l'arrache à Sousse et l'entraîne en Algérie : « C'est à Biskra que je devais guérir. » (p.30).Chapitre 2
"Bachir
Rechute et nouvelles résolutions
Renoncement à l'aide de Dieu"
" "
"     "Après des jours d'agonie et après que « la mort l'a touché de son aile » (p.31), Michel, grâce aux soins constants de Marceline, revient peu à peu à la vie. Un jour, pour distraire son époux convalescent, Marceline ramène un petit Arabe, Bachir. Devant cet enfant débordant de santé, Michel reste admiratif ; l'observer déjà l'emplit du goût de la vie. Mais la maladie n'en est pas vaincue pour autant. Un jour, jouant aux billes avec Bachir, il a un nouveau crachement de sang.
"     "De cette rechute Michel conclut qu'il ne s'était pas guéri comme il l'aurait fallu : pour guérir, il fallait le vouloir de toutes ses forces. Dès lors, prenant des résolutions pratiques pour une nouvelle hygiène de vie, il est conduit -- inconsciemment encore -- à subordonner la morale à la guérison : « il fallait juger bon, nommer Bien, tout ce qui m'était salutaire » (p.37).
"     "Ne comptant désormais plus que sur sa volonté propre et sur le soutien de son épouse, Michel, apprenant que Marceline priait pour lui, repousse l'aide de Dieu : « Il ne faut pas prier pour moi, Marceline. » (p.39).
" "Chapitre 3
"Le corps, Les exercices
Le jardin public
La redécouverte des sens"
" "
"     "La nécessité de guérir a fait s'intéresser Michel à ce qui jusque-là ne le préoccupait guère : son corps. Progressivement, grâce à des exercices méthodiques et quotidiens, il parvient à « en finir avec ces premiers bégaiements de santé » (p. 42) ; à présent, il peut découvrir le jardin public et la vie nouvelle qui s'y attache. Ce sont surtout les enfants qui l'attirent et qui l'amusent ; Marceline, si prévenante, souvent le gêne dans ses promenades qu'à présent il entend faire seul, ou accompagné de Bachir.
"     "Dans ce nouvel environnement, tous les sens se réveillent et s'exaspèrent. A travers cette sensation « aussi forte qu'une pensée » (p.47), Michel découvre un passé enfoui, la réminiscence de « [s]a première enfance »." "Chapitre 4
"Les vergers
Moktir et le vol des ciseaux"
" "
"     "Sa santé s'améliorant, Michel découvre en compagnie de Marceline les vergers de l'oasis. Dans ce paysage idyllique où des bergers, joueurs de flûtes, d'un jardin l'autre se répondent, Michel goûte « l'exaltation des sens et de la chair » (p. 50). Curieux de tout, désireux de faire des rencontres, il y retourne tous les jours jusqu'à l'arrivée de l'hiver. Le mauvais temps de nouveau l'oblige à rester cloîtré dans la demeure où un jour, il a « une curieuse révélation sur [lui]-même ».
"     "En effet, Moktir -- l'un des enfants que le couple a pris l'habitude de faire venir chez eux -- étant seul dans la chambre avec Michel et ne se sachant pas observé, escamote une paire de ciseaux. Le curieux est que Michel ne bronche pas et même ne dénonce pas le petit à Marceline. Moktir, qu'il n'aimait jusqu'alors que médiocrement, devient son préféré." "Chapitre 5
"Le printemps
La dernière nuit à Biskra
« Maintenant tu te ceins toi-mêmeŠ »"
" "
"     "Le printemps éclate à Biskra en même temps que le rétablissement de Michel. C'est l'occasion de prendre de nouvelles résolutions. Réalisant combien jusqu'à présent il a délaissé Marceline, Michel se promet de l'aimer mieux à l'avenir.
"     "Avec l'arrivée des grandes chaleurs, le couple décide de quitter Biskra ; la dernière nuit, Michel, ne pouvant trouver le sommeil, sort sur la terrasse. Le calme qui règne dans la petite cour, l'immobilité des palmes ; tout cela lui inspire une sorte d'effroi, et soudainement il est envahi par « le sentiment tragique de [s]a vie » (p. 58). Avant de se recoucher, ouvrant au hasard la Bible, il tombe sur ce passage de l'évangile selon Saint Jean : « Maintenant tu te ceins toi-même et tu vas où tu veux aller ; mais quand tu seras vieux, tu étendras les mainsŠ »" "Chapitre 6
"Le voyage du retour
Un nouvel être
Ravello"
" "
"     "De Tunis, Marceline et Michel regagnent Syracuse, puis l'Italie. Là, sur une terre culturellement familière, Michel réalise qu'il est changé : son goût pour l'histoire s'est altéré. Son horreur de la mort, à laquelle il associe l'immobilité de la petite cour à Biskra, lui rend toutes choses figées détestables. S'il s'intéresse encore à l'histoire, ce n'est qu'en « l'imaginant au présent » (p. 61).
"     "Tout désormais lui fait pressentir qu'un être nouveau, longtemps étouffé par l'instruction et les habitudes sociales, cherche à se faire entendre : « (Š) je me comparais aux palimpsestes. » (p. 63). Cet être, Michel l'imagine libre, fort, respirant la santé. A Ravello, prenant exemple sur les paysans aux « belles peaux hâlées », il s'impose des bains de mer et de soleil. Après quelques jours, sa cure porte des fruits : il se trouve « non pas robuste encore, mais pouvant l'être, harmonieux, sensuel, presque beau. » (p. 68)." "Chapitre 7
"Michel se fait raser à Amalfi
Premières appréhensions"
" "
"     "Pour faire apparaître physiquement l'être nouveau, pour se débarrasser d'un ornement qu'il juge à présent ridicule, Michel décide de se faire raser la barbe à Amalfi : l'ultime masque tombe sous les ciseaux du barbier. Pour la première fois, Michel s'effraie de sa transformation : « (Š) il me semblait qu'on voyait à nu ma pensée (Š) ». Redoutant que Marceline ne s'aperçoive de sa métamorphose et qu'elle n'entrave son évolution, il cherche à la lui dissimuler. Tout en étant conscient du problème moral que pose cette dissimulation, il n'en prend pas moins plaisir à ce jeu : « (Š) je finis par trouver plaisir à cette dissimulation même, à m'y attarder, comme au jeu de mes facultés inconnues. » (p. 71)" "Chapitre 8
"L'accident de voiture
La nuit de Sorrente"
" "
"     "Parti seul pour Positano où Marceline doit le rejoindre, Michel manque de se faire écraser par une voiture folle : le cocher, complètement soûl, fouette violemment le cheval affolé et Marceline -- car c'est
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Première partie

Prologue et chapitre premier
"La lettre à Monsieur D.R.
Les Noces, Le voyage en Afrique du Nord
La maladie"

" "
"     L'Immoraliste" s'ouvre sur une lettre à Monsieur D. R., Président du Conseil. Cette lettre, d'un scripteur dont nous ne connaîtrons pas le nom, forme le cadre dans lequel le récit de Michel est enchâssé. On y apprend, qu'appelés par leur ami qu'ils n'ont plus revu depuis son mariage, Denis, Daniel et le scripteur précisément ont rejoint Michel en Algérie, à Sidi b. M.
"     "Michel ne veut d'autre secours que celui de pouvoir parler et ajoute, comme une conclusion anticipée de son récit : « Savoir se libérer n'est rien ; l'ardu, c'est savoir être libre. » (p.17). Son histoire commence par leur dernière rencontre : c'était aux environs d'Angers, à l'occasion de son mariage avec Marceline qu'il n'a épousée que pour « complaire à [s]on père » mourant (p.18).
"     "De sa vie antérieure, de sa jeunesse, nous ne saurons que peu de choses, sinon que « le grave enseignement huguenot » (p.19) d'une mère tôt décédée, aura donné à Michel ce goût du travail qu'il reporte, sous l'impulsion de son père, sur l'étude des langues et des civilisations mortes.
"     "Le jeune couple, après une cérémonie très sobre, s'embarque pour Tunis. Dès leur arrivée en Afrique du Nord, la santé de Michel commence à se détériorer. Dans la diligence qui les mène de Sousse à El Djem, où Michel veut visiter les ruines d'un amphithéâtre romain, les premiers symptômes de la tuberculose apparaissent. Le lendemain, en repartant vers Sousse, Michel crache le sang. Dans un premier temps, il cherche à dissimuler son malaise à Marceline par « haine de tout abandon par faiblesse » (p.27) ; puis, vexé de ce que son épouse n'ait rien su voir, il le lui annonce brutalement.
"     "On fait venir un médecin ; Michel comprend qu'il ne reste que peu d'espoir de guérison et sans regret envisage la mort prochaine. Pourtant Marceline n'abandonne pas ; par « violence d'amour », elle l'arrache à Sousse et l'entraîne en Algérie : « C'est à Biskra que je devais guérir. » (p.30).Chapitre 2
"Bachir
Rechute et nouvelles résolutions
Renoncement à l'aide de Dieu"
" "
"     "Après des jours d'agonie et après que « la mort l'a touché de son aile » (p.31), Michel, grâce aux soins constants de Marceline, revient peu à peu à la vie. Un jour, pour distraire son époux convalescent, Marceline ramène un petit Arabe, Bachir. Devant cet enfant débordant de santé, Michel reste admiratif ; l'observer déjà l'emplit du goût de la vie. Mais la maladie n'en est pas vaincue pour autant. Un jour, jouant aux billes avec Bachir, il a un nouveau crachement de sang.
"     "De cette rechute Michel conclut qu'il ne s'était pas guéri comme il l'aurait fallu : pour guérir, il fallait le vouloir de toutes ses forces. Dès lors, prenant des résolutions pratiques pour une nouvelle hygiène de vie, il est conduit -- inconsciemment encore -- à subordonner la morale à la guérison : « il fallait juger bon, nommer Bien, tout ce qui m'était salutaire » (p.37).
"     "Ne comptant désormais plus que sur sa volonté propre et sur le soutien de son épouse, Michel, apprenant que Marceline priait pour lui, repousse l'aide de Dieu : « Il ne faut pas prier pour moi, Marceline. » (p.39).
" "Chapitre 3
"Le corps, Les exercices
Le jardin public
La redécouverte des sens"
" "
"     "La nécessité de guérir a fait s'intéresser Michel à ce qui jusque-là ne le préoccupait guère : son corps. Progressivement, grâce à des exercices méthodiques et quotidiens, il parvient à « en finir avec ces premiers bégaiements de santé » (p. 42) ; à présent, il peut découvrir le jardin public et la vie nouvelle qui s'y attache. Ce sont surtout les enfants qui l'attirent et qui l'amusent ; Marceline, si prévenante, souvent le gêne dans ses promenades qu'à présent il entend faire seul, ou accompagné de Bachir.
"     "Dans ce nouvel environnement, tous les sens se réveillent et s'exaspèrent. A travers cette sensation « aussi forte qu'une pensée » (p.47), Michel découvre un passé enfoui, la réminiscence de « [s]a première enfance »." "Chapitre 4
"Les vergers
Moktir et le vol des ciseaux"
" "
"     "Sa santé s'améliorant, Michel découvre en compagnie de Marceline les vergers de l'oasis. Dans ce paysage idyllique où des bergers, joueurs de flûtes, d'un jardin l'autre se répondent, Michel goûte « l'exaltation des sens et de la chair » (p. 50). Curieux de tout, désireux de faire des rencontres, il y retourne tous les jours jusqu'à l'arrivée de l'hiver. Le mauvais temps de nouveau l'oblige à rester cloîtré dans la demeure où un jour, il a « une curieuse révélation sur [lui]-même ».
"     "En effet, Moktir -- l'un des enfants que le couple a pris l'habitude de faire venir chez eux -- étant seul dans la chambre avec Michel et ne se sachant pas observé, escamote une paire de ciseaux. Le curieux est que Michel ne bronche pas et même ne dénonce pas le petit à Marceline. Moktir, qu'il n'aimait jusqu'alors que médiocrement, devient son préféré." "Chapitre 5
"Le printemps
La dernière nuit à Biskra
« Maintenant tu te ceins toi-mêmeŠ »"
" "
"     "Le printemps éclate à Biskra en même temps que le rétablissement de Michel. C'est l'occasion de prendre de nouvelles résolutions. Réalisant combien jusqu'à présent il a délaissé Marceline, Michel se promet de l'aimer mieux à l'avenir.
"     "Avec l'arrivée des grandes chaleurs, le couple décide de quitter Biskra ; la dernière nuit, Michel, ne pouvant trouver le sommeil, sort sur la terrasse. Le calme qui règne dans la petite cour, l'immobilité des palmes ; tout cela lui inspire une sorte d'effroi, et soudainement il est envahi par « le sentiment tragique de [s]a vie » (p. 58). Avant de se recoucher, ouvrant au hasard la Bible, il tombe sur ce passage de l'évangile selon Saint Jean : « Maintenant tu te ceins toi-même et tu vas où tu veux aller ; mais quand tu seras vieux, tu étendras les mainsŠ »" "Chapitre 6
"Le voyage du retour
Un nouvel être
Ravello"
" "
"     "De Tunis, Marceline et Michel regagnent Syracuse, puis l'Italie. Là, sur une terre culturellement familière, Michel réalise qu'il est changé : son goût pour l'histoire s'est altéré. Son horreur de la mort, à laquelle il associe l'immobilité de la petite cour à Biskra, lui rend toutes choses figées détestables. S'il s'intéresse encore à l'histoire, ce n'est qu'en « l'imaginant au présent » (p. 61).
"     "Tout désormais lui fait pressentir qu'un être nouveau, longtemps étouffé par l'instruction et les habitudes sociales, cherche à se faire entendre : « (Š) je me comparais aux palimpsestes. » (p. 63). Cet être, Michel l'imagine libre, fort, respirant la santé. A Ravello, prenant exemple sur les paysans aux « belles peaux hâlées », il s'impose des bains de mer et de soleil. Après quelques jours, sa cure porte des fruits : il se trouve « non pas robuste encore, mais pouvant l'être, harmonieux, sensuel, presque beau. » (p. 68)." "Chapitre 7
"Michel se fait raser à Amalfi
Premières appréhensions"
" "
"     "Pour faire apparaître physiquement l'être nouveau, pour se débarrasser d'un ornement qu'il juge à présent ridicule, Michel décide de se faire raser la barbe à Amalfi : l'ultime masque tombe sous les ciseaux du barbier. Pour la première fois, Michel s'effraie de sa transformation : « (Š) il me semblait qu'on voyait à nu ma pensée (Š) ». Redoutant que Marceline ne s'aperçoive de sa métamorphose et qu'elle n'entrave son évolution, il cherche à la lui dissimuler. Tout en étant conscient du problème moral que pose cette dissimulation, il n'en prend pas moins plaisir à ce jeu : « (Š) je finis par trouver plaisir à cette dissimulation même, à m'y attarder, comme au jeu de mes facultés inconnues. » (p. 71)" "Chapitre 8
"L'accident de voiture
La nuit de Sorrente"
" "
"     "Parti seul pour Positano où Marceline doit le rejoindre, Michel manque de se faire écraser par une voiture folle : le cocher, complètement soûl, fouette violemment le cheval affolé et Marceline -- car c'est
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนบทและบทแรก"จดหมายถึงนาย DR Les Noces, การเดินทางไปยังทวีปแอฟริกาโรค " "" "Immoraliste" เปิดขึ้นพร้อมกับจดหมายที่เขียนถึงนาย DR ที่ประธานกรรมการ จดหมายฉบับนี้เขียนผู้ที่เราไม่ทราบชื่อรูปแบบกรอบที่เรื่องราวของมิเชลเป็นที่ประดิษฐาน เราเรียนรู้qu'appelésโดยเพื่อนของพวกเขายังไม่เคยเห็นเขาตั้งแต่การแต่งงานของเขาเดนิส, แดเนียลและนักเขียนมิเชลได้เข้าร่วมอย่างแม่นยำในแอลจีเรีย Sidi ข เอ็ม"" มิเชลจะบรรเทาอื่น ๆ กว่าที่จะพูดคุยและเพิ่มเป็นข้อสรุปในช่วงต้นของเรื่องราวของเขา: "ความรู้คือฟรีอะไร; ที่ยากคือการรู้ที่จะเป็นอิสระ "(p.17) เรื่องราวของเขาเริ่มต้นด้วยการประชุมครั้งสุดท้ายของพวกเขามันก็ใกล้ Angers ในโอกาสของการแต่งงานของเขาที่เขาได้แต่งงานกับ Marceline สำหรับ "สะใจพ่อ [ของ]" ที่กำลังจะตาย (หน้า 18) . "" ในชีวิตของเขาก่อนหน้าวัยหนุ่มของเขาเรารู้น้อยมากยกเว้นว่า "การศึกษาอย่างจริงจังถือวิสาสะ" (หน้า 19) แม่เร็ว ๆ นี้เสียชีวิตของไมเคิลได้ให้รสชาติของการทำงานว่า เขารายงานภายใต้การนำของพ่อของเขา, การศึกษาภาษาและอารยธรรมตาย. "" หนุ่มสาวคู่หลังจากพิธีง่ายมากเหลือตูนิส เมื่อมาถึงในแอฟริกาเหนือสุขภาพของไมเคิลจะเริ่มเสื่อมสภาพ ในความขยันที่นำมาจากซูสส์เอ Djem ที่ไมเคิลต้องการที่จะเยี่ยมชมซากปรักหักพังของอัฒจันทร์โรมันอาการแรกของวัณโรคปรากฏ วันรุ่งขึ้นและออกไปซูสส์มิเชลถ่มน้ำลายเลือด ตอนแรกเขาพยายามที่จะซ่อนความรู้สึกไม่สบายของเขา Marceline โดย "ความเกลียดชังของความอ่อนแอละทิ้งใด ๆ " (หน้า 27); แล้วรำคาญว่าภรรยาของเขาได้เป็นที่รู้จักกันไม่มีอะไรให้ดูเขาบอกอย่างไร้ความปราณีของเธอ. "" เราเรียกว่าหมอ; มิเชลเข้าใจว่ามีความหวังเล็ก ๆ น้อย ๆ ของการกู้คืนและไม่เสียใจพิจารณาความตายใกล้เข้ามา แต่ Marceline ไม่ให้ขึ้น; ด้วย "ความรุนแรงของความรัก" เธอดึงในซูสส์และไดรฟ์ในแอลจีเรีย: "มันเป็นใน Biskra ผมต้องรักษา "(หน้า 30) .Chapter 2 "แบกำเริบและมติใหม่สละความช่วยเหลือของพระเจ้า " "" "" หลังจากวันของความทุกข์ทรมานและหลังจากนั้น "ความตายสัมผัสปีกของเขา" (พี 31), มิเชล, ขอบคุณที่ดูแลอย่างต่อเนื่องของ Marceline เป็นอย่างช้า ๆ กลับไปใช้ชีวิต วันหนึ่งจะหันเหความสนใจพักฟื้นสามีของเธอกลับ Marceline น้อยอาหรับ Bachir ก่อนที่เด็กเต็มรูปแบบของสุขภาพ แต่ชื่นชมมิเชล; สังเกตแล้วเติมรสชาติของชีวิต แต่เป็นโรคที่ไม่พ่ายแพ้อย่างใดอย่างหนึ่ง อยู่มาวันหนึ่งเล่นลูกหิน with Bashir เขามีเลือดคายใหม่. "" กลับทรุดมิเชลนี้ได้ข้อสรุปว่ามันไม่ได้รับการเยียวยาตามที่มันควรจะได้รับ: การรักษามันเป็นความประสงค์ของทั้งหมด กองกำลัง ดังนั้นการปฏิบัติมติสำหรับการดำเนินชีวิตใหม่ก็จะดำเนินการ - แม้ไม่รู้ตัว - เพื่อรักษาคุณธรรมผู้ใต้บังคับบัญชา "มันเป็นผู้พิพากษาที่ดีแต่งตั้งดีทุกสิ่งที่เป็นประโยชน์กับผม" (พี . 0.37) "" ทำในขณะนี้มีมากกว่าความประสงค์ของตัวเองและการสนับสนุนของภรรยาของเขามิเชลรู้ว่า Marceline อธิษฐานเผื่อเขาผลักดันให้ความช่วยเหลือของพระเจ้า: "อย่าอธิษฐานสำหรับฉัน Marceline . "(P.39) "" บทที่ 3 "ร่างกายออกกำลังกายสวนสาธารณะการค้นพบของความรู้สึก " "" "" จำเป็นที่จะต้องรักษามิเชลมีความสนใจในสิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ จนความกังวลจากนั้นเมื่อ: ร่างของมัน ค่อยๆผ่านการออกกำลังกายเป็นระบบและทุกวันเขาจะ "ทำไปด้วยการพูดติดอ่างสุขภาพเหล่านี้เป็นครั้งแรก" (หน้า 42.); ตอนนี้เขาสามารถค้นพบสวนสาธารณะและชีวิตใหม่ที่ยึดติด เหล่านี้ส่วนใหญ่จะเป็นเด็กที่ดึงดูดและชอบใจ; Marceline ดังนั้นน้ำใจมักจะรู้สึกไม่สบายในการเดินของเขาว่าตอนนี้เขามีความตั้งใจที่จะทำคนเดียวหรือกับบาชีร์. "" ในสภาพแวดล้อมใหม่นี้ความรู้สึกทั้งหมดที่มีการตื่นขึ้นมาและมีความโกรธ ผ่านความรู้สึกนี้ "เป็นความคิดที่แข็งแกร่ง" (หน้า 47), มิเชลค้นพบที่ผ่านมาฝังไว้เตือนความทรงจำของ "[s] เขาในวัยเด็กแรก." "" บทที่ 4 "สวนผลไม้Moktir และกรรไกรบิน " "" "" สุขภาพของเขาดีขึ้นมิเชลค้นพบสวน Marceline บริษัท ในโอเอซิส ในการนี้ภูมิทัศน์ที่งดงามที่เลี้ยงแกะเล่นขลุ่ย, สวนแข่งขันอื่น ๆ รสชาติมิเชล "ปลื้มปีติของความรู้สึกและเนื้อหนัง" (พี. 50) อยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับทุกอย่างกระตือรือร้นที่จะทำให้เพื่อน ๆ ของเขากลับมีทุกวันจนกระทั่งการมาถึงของฤดูหนาว สภาพอากาศเลวร้ายอีกครั้งบังคับให้เขายังคงอยู่ร่มรื่นในบ้านที่วันหนึ่งเขาได้ "เปิดเผยอยากรู้อยากเห็น [เขา] ตัวเอง". "" แท้จริง Moktir - เด็กคนหนึ่งว่าทั้งคู่เอา นิสัยของการมาที่บ้าน - อยู่คนเดียวในห้องที่มีไมเคิลและไม่ได้รู้ไม่ได้สังเกตพับกรรไกร สิ่งที่อยากรู้อยากเห็นก็คือไมเคิลไม่ได้สะดุ้งและยังไม่ได้บอกเลิก Marceline ขนาดเล็ก Moktir เขาก่อนหน้านี้ชอบไม่ดีกลายเป็นที่ชื่นชอบของเขา. "" บทที่ 5 "ฤดูใบไม้ผลิเมื่อคืนใน Biskra "ตอนนี้คุณคาดคุณเป็นเจ้าของคุณ" " "" "" ระเบิดฤดูใบไม้ผลิใน Biskra พร้อมกับการฟื้นฟูของไมเคิล นี่คือโอกาสที่จะใช้มติใหม่ ทราบว่าจนถึงขณะนี้ได้ย้ายออกไปจาก Marceline มิเชลสัญญาว่าจะรักดีขึ้นในอนาคต. "" กับการมาถึงของสภาพอากาศร้อนทั้งคู่ตัดสินใจที่จะทิ้ง Biskra; คืนที่ผ่านมามิเชลไม่สามารถที่จะนอนหลับที่ระเบียง ความเงียบสงบในลานขนาดเล็กที่ไม่สามารถเคลื่อนฝ่ามือ; ทุกสิ่งที่เป็นแรงบันดาลใจการจัดเรียงของความหวาดกลัวและก็เขาจะจมโดย "ความรู้สึกที่น่าเศร้าของ [ของ] ชีวิต" (พี. 58) ก่อนที่จะกลับไปที่เตียงเปิดพระคัมภีร์ที่สุ่มเขามาเจอข้อความจากพระวรสารของนักบุญจอห์นนี้: "ตอนนี้คุณคาดเอวไว้และคุณกำลังจะไปที่ที่คุณต้องการที่จะไป; แต่เมื่อคุณอายุคุณจะยืดออกmainsŠ "" "บทที่ 6 "การเดินทางกลับไปที่ใหม่ราเวลโล " "" "" ในตูนิส Marceline และไมเคิลกลับไปซีราคิวส์และอิตาลี มีบนพื้นดินที่คุ้นเคยทางวัฒนธรรม, ไมเคิลรู้ตัวดีว่าเขามีการเปลี่ยนแปลงรสนิยมของเขาสำหรับประวัติมีการเปลี่ยนแปลง สยองขวัญของการตายซึ่งเขาไม่สามารถเคลื่อนรวมของลานเล็ก ๆ ที่ Biskra ทำให้เขาทุกสิ่งที่แช่แข็งที่น่ารังเกียจ ถ้าเขายังคงเป็นที่สนใจในประวัติศาสตร์ก็เป็นเพียง "จินตนาการในปัจจุบัน" (พี. 61). "" ทุกอย่างตอนนี้ทำให้เขาล่วงรู้ความเป็นอยู่ใหม่กลั้นยาวโดย การศึกษาและพฤติกรรมทางสังคมพยายามที่จะได้ยิน "(S) ผมเทียบตัวเองกับ Palimpsests "(พี 63) ความเป็นอยู่นี้มิเชลจินตนาการฟรีแข็งแรงสุขภาพระบายอากาศ ราเวลโลตัวอย่างของชาวนาที่จะ "กินสวยดำขำ" มันเป็นห้องอาบน้ำที่จำเป็นของทะเลและดวงอาทิตย์ หลังจากไม่กี่วัน, การรักษาของเขาหมีผลไม้: มันคือ "ไม่แข็งแกร่ง แต่ที่อาจจะเรียบตระการตาสวยงามเกือบ "(พี 68)." "บทที่ 7 "มิเชลโกน Amalfi กังวลครั้งแรก " "" "" เพื่อให้ร่างกายปรากฏขึ้นอีกครั้งเพื่อกำจัดของเครื่องประดับที่เขาคิดว่าไร้สาระนี้มิเชล ตัดสินใจที่จะโกนหนวดเคราใน Amalfi: หน้ากากสุดยอดตกอยู่ภายใต้กรรไกรของช่างตัดผม เป็นครั้งแรกที่ไมเคิลกลัวของการเปลี่ยนแปลงของมัน "(S) มันดูเหมือนเราจะได้เห็นความคิดของฉันเปลือย (s)." กังวลว่า Marceline สังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลงและว่าเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาของมันก็พยายามที่จะปกปิดมัน ในขณะที่ตระหนักถึงปัญหาทางจริยธรรมที่มีการปกปิดนี้ก็จะใช้เวลาความสุขมากในเกมนี้ "(S) ในที่สุดผมก็พบความสุขเหมือนกันในการหลบซ่อนตัวอยู่ที่จะอาศัยอยู่ในขณะที่เกมของคณะของฉัน ไม่ทราบ (pp. 71) "" "บทที่ 8 "อุบัติเหตุทางรถยนต์คืนของซอร์เรน " "" "" Positano พรรคเดียวที่ Marceline ควรร่วมงานกับเขามิเชขาดการถูกกดทับโดยรถหลบหนี: คนขับรถได้อย่างสมบูรณ์ เมาตีรุนแรงบ้าคลั่งม้าและ Marceline - เพราะมันเป็น


















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนแรก
2
4 บทนำและบทแรก
" ตัวอักษรที่ต้องการให้นาย D. R.
งานแต่งงานการเดินทางเพื่อไปยัง North Africa 2
4 โรค "

" "
" " จะเปิดขึ้นใน immoralist จดหมายถึงนาย D. R. , ประธานของคณะมนตรี จดหมายนี้ของการเขียนสคริปต์ที่มีใครคนหนึ่งที่เราไม่ทราบชื่อฟอร์มในกรอบการทำงานภายในซึ่งเรื่องราวของ Michel คือความห่วงใยได้ ไม่มีเราเรียนรู้ ,ที่เรียกว่าเพื่อนของพวกเขาโดยที่พวกเขาจะไม่ได้เห็นแล้วนับตั้งแต่การแต่งงานของเขาให้เดนิส Daniel และการเขียนสคริปต์การเข้าร่วมได้อย่างแม่นยำ Guy Michel ในแอลจีเรีย , ซิดิ B ได้หากต้องการ นาย
" " ไม่ต้องการใน Michel ระบายอื่นๆที่นอกเหนือไปจากที่ได้จากความสามารถในการพูดและการเพิ่มให้เป็นบทสรุปที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในการบรรยายของเขา " ความรู้เป็นแบบไม่เสียค่าบริการ : ไม่ได้เป็นอะไรที่เหน็ดเหนื่อย ; จะได้แก่เป็นอิสระ " ( ดูหน้า 17 )ประวัติของบริษัทจะเริ่มต้นโดยการประชุมครั้งล่าสุดของพวกเขา : มันอยู่ในเขตพื้นที่ของ Angers เนื่องในโอกาสที่เขากำลังจะแต่งงานกับ Marceline ที่ว่าเขามีที่ที่จะ " หนูด้วยความยินดีในความชั่ว ) ใน [ s ] เป็น " พ่อจะตาย ( ดูหน้า 18 ) .
" " ของเขาอายุการใช้งานก่อนวัยหนุ่มของเราเราจะได้รู้ว่าสิ่งเล็กๆน้อยๆหรือมิเช่นนั้นแล้วการที่ " การสอน huguenot ร้ายแรง " ( หน้า 19 ) ของแม่ผู้ซึ่งเสียชีวิตในช่วงที่ผ่านมาจะได้รับการกำหนดให้กับ Michel รสชาติของงานนี้เขาเลื่อนกำหนดภายใต้การผลักดันของบิดาของตนในการศึกษาของภาษาและอารยธรรมที่ตายไปแล้ว
" " คู่สามีภรรยาหนุ่มสาวหลังจากที่ได้จัดพิธีมอบความเรียบง่ายเป็นอย่างมากสำหรับการลงเรือ Hammamet ในการเดินทางมาถึงในแอฟริกาเหนือ , สุขภาพของ Michel จะเริ่มเสื่อมถอยลงไปด้วย ในการตรวจสอบการดำเนินธุรกิจซึ่งเป็นผู้นำของที่พัก El Djem ซูสส์ ,Michel ต้องการหรือเที่ยวชมซากปรักหักพังของแบบโรมันในครั้งแรกที่เกิดอาการของโรควัณโรคจะปรากฏขึ้น ในวันถัดไปให้ไปทางซูสส์ Schlepping Michel ถ่มน้ำลายลงเลือด ในครั้งแรกที่เขาต้องการปกปิดความรู้สึกไม่สบายใจไปด้วย " ความเกลียดชังของ Marceline ล้มเลิกความอ่อนแอโดยใดๆ " ( หน้า 27 ) ; จากนั้นให้ 16:16 โดยข้อเท็จจริงที่ว่าภรรยาของเขาไม่มีอะไรให้ดูที่เขาประกาศ su อย่างปุบปับ
" " หมอที่เข้าใจว่ามี Michel ; จะไม่มีความหวังของการบำบัดและการได้โดยไม่ต้องขออภัยที่คาดการเสียชีวิตที่ถัดไป แต่ยังไม่ได้ออกจากรายการดรอปดาวน์ Marceline ; โดยการใช้ความรุนแรงของ " ความรัก " ให้เป็นท่าสแนทช์ซูสส์และเป็นสาเหตุให้ในแอลจีเรีย : " นี่คือการบริสคราที่ฉันเป็นคนที่จะบำบัดรักษา " ( ดูหน้า 30 ) บทที่ 2 " Bachir
2
4 และน้ำเสียงอ่อนลง " ความละเอียดใหม่ 2
4 อภิเนษกรมณ์ความช่วยเหลือของพระเจ้า " " " "

" หลังจากวันของการทรมานและหลังจากที่ว่า " ความตายมาเป็นกุญแจสำคัญที่ปีกของเขา " ( หน้า 31 ) , Michel ทั้งนี้ต้องขอขอบคุณการถนอมเส้นผมอย่างต่อเนื่องของ Marceline จะส่งกลับทีละนิดเพื่อยืดอายุการใช้งาน หนึ่งวันในการดึงความสนใจของสามีของเธออาการดีขึ้นมาก Marceline นำมาซึ่งการอารบิก , Bachir ขนาดเล็กได้ ก่อนที่เด็กคนนี้เต็มเปี่ยมไปด้วยสุขภาพ , Michel จะยังคงได้รับการชื่นชมสูง ; สังเกตอยู่แล้วจะเติมรสชาติของชีวิตแต่ไม่มีโรคแพ้พ่ายสำหรับเป็นอะไรได้มากนัก หนึ่งวัน , การเล่นกับลูกด้วย Bachir เขามีเลือด nnoise ใหม่
" " ของ Michel สรุปว่าน้ำเสียงอ่อนลง " นี้มันไม่หายดีตามที่เขาจะต้อง : ในการรักษาโรคนั้นควรเป็นความปรารถนาของแรงทั้งหมด ดังนั้นการแก้ปัญหาสำหรับการปฏิบัติตัวตามหลักสุขอนามัยใหม่ของชีวิตเขาเป็น LED - - โดยไม่รู้ตัวแต่ -- ผู้ใต้บังคับบัญชาเพื่อการบำบัดทางศีลธรรมที่ : " ก็ดีจะได้รับการตัดสินให้แต่งตั้งรวมถึงทุกสิ่งที่น่ายกย่องว่าเป็นข้าพเจ้า " ( หน้า 37 ) .
" " ทำได้มากกว่าใน Cash Now ความมุ่งมั่นของเขาเองและการสนับสนุนจากภรรยาของเขาให้ผู้เรียนว่า Marceline Michel สวดภาวนาให้เขาจะดันให้ความช่วยเหลือของพระเจ้า : " เราต้องไม่อธิษฐานเพื่อข้าพเจ้า Marceline ได้ " ( ดูหน้า 39 ) .
" " บทที่ 3
" เนื้อความการออกกำลังกาย 2
4 2
4 Public Garden ที่ค้นพบใหม่เกี่ยวกับผลงานของความหมาย " " " "

" " จำเป็นต้องใช้ในการรักษาโรคที่มีความสนใจในการนี้ที่เคย Michel น้อยหรือไม่ : ร่างกายของเขาได้ อย่างค่อยเป็นค่อยไปขอบคุณที่มีแบบแผนแบบฝึกหัดและหนังสือพิมพ์ประจำวันที่เขาจัดการกับ " เสร็จสิ้นด้วยช่วงต้นของการดูแลสุขภาพการพูดติดอ่างเหล่านี้ " ( หน้า 42 ) อยู่ในปัจจุบันนั้นเขาสามารถค้นพบ Public Garden และอายุการใช้งานที่ใหม่ที่ติดอยู่ นี่คือเด็กที่ได้โดยเฉพาะในเรื่องของการดึงดูดความสนใจและที่ขำ ; Marceline หากการเอาใจใส่บ่อยครั้งที่ไม่สบายในการเดินเล่นที่ปัจจุบันก็มีความตั้งใจที่จะทำคนเดียวหรือพร้อมกับ Bachir ได้
" " ในสภาพแวดล้อมใหม่นี้ให้ความรู้สึกทั้งหมดที่จะตื่นขึ้นมาและจะเป็นบ้าไปได้ ผ่านทางความรู้สึกนี้ " ตามที่เป็น " ความคิดที่แข็งแกร่ง ( ดูหน้า47 ) ที่ผ่านมาพบว่ามี Michel ฝังพระศพไว้ที่ชวนให้ระลึกถึง " [ s ] มีครั้งแรกในวัยเด็ก " " " บทที่ 4
" สวนผลไม้และเที่ยวบินที่ Moktir 2
4 ของ "
" " กรรไกร
" " สุขภาพของเขากำลังได้รับการปรับปรุงให้มีการตรวจพบในบริษัท Michel Marceline ของสวนผลไม้ของโอเอซิสแห่งได้ ในโหมดแนวนอนหรือที่งดงามตามธรรมชาติแบบชนบทแห่งนี้ผู้เล่นคนเลี้ยงแกะของสวนที่สปาร์กิ้งตอบสนอง Michel ลิ้มลองรสชาติของอาหารอื่นๆ " ของความรู้สึกและลืมตัวจนถึงของเนื้อหนัง " ( หน้า 50 )อยากรู้เกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่างที่กระตือรือร้นที่จะทำให้การประชุม , เขาจะส่งกลับทุกวันจนกว่าจะมีการมาถึงของฤดูหนาว ในสภาพอากาศที่เลวร้ายของใหม่ที่บังคับให้อยู่ในพื้นที่อันเงียบสงบที่ยังคงหลงเหลืออยู่หรือต่อวันก็จะมี " เขาเป็นคนแปลกทุกอารมณ์บน [ ] —แม้เขา " "
" " มีผลในการใช้งานMoktir -- เด็กคนหนึ่งที่ว่าสองสามีภรรยาได้ทำให้เกิดนิสัยที่กำลังจะกลับบ้าน -- การได้อยู่คนเดียวในบ้านพร้อมด้วยไม่มีความรู้ที่ไม่ใช่ Michel และสังเกตเห็นก้มหลบกรรไกรได้ ที่น่าสนใจก็คือว่าไม่ได้ฟื้นตัวจากการหกล้มและ Michel แม้ไม่ถึงขนาดเล็กที่ประณาม Marceline ได้ Moktir ที่เขาไม่ชอบที่ได้ไม่ดีนักจนกว่าจะถึงเวลานั้นจะกลายเป็นที่ชื่นชอบของเขา " " บทที่ 5
" ฤดูใบไม้ผลิ
สถานบันเทิงในยามค่ำคืนที่ผ่านมาในบริสครา
" บัดนี้พระองค์ 25:13 เจ้า " " แบบ mêmeš
' "
" " ฤดูใบไม้ผลิโพล่งออกมาในบริสคราที่เกิดขึ้นในเวลาเดียวกับที่การคืนค่าของ Michel มันจะมีโอกาสที่จะทำให้ความละเอียดที่ใหม่ ตระหนักว่าถึงตอนนี้ได้ย้ายออกไปจาก Marceline Michel ที่ให้คำมั่นสัญญาถึงความรักได้ดีขึ้นในอนาคต
" " ด้วยการมาถึงของความร้อนที่ดีเยี่ยมทำให้ทั้งสองจึงตัดสินใจที่จะออกจากบริสคราที่ ;สถานบันเทิงในยามค่ำคืนที่ผ่านมา , Michel ซึ่งไม่พบชะตากรรมที่พักการทำงานได้บนระเบียง ความเงียบสงบในแบบที่ว่าคือผู้ยิ่งใหญ่ในพื้นที่ลานกว้างขนาดเล็ก , การเคลื่อนไหวของเป็นพังผืดที่ได้รับแรงบันดาลใจจากทั้งหมดนี้ ; เขาเป็นประเภทหนึ่งของความกลัวและฉับพลันนั้นมันถูกรุกรานโดย " ที่น่าสลดใจของ [ s ] ความรู้สึกมีชีวิต” ( ดูหน้า 58 ) ก่อนจะหลับแล้วการเปิดแบบสุ่มคริสตธรรมคัมภีร์นั้นตกอยู่บนทางเดินนี้จาก gospel ตาม Saint John :" ตอนนี้เจ้าและเจ้า 44:9 จงคาดเอวหรือคุณต้องการที่จะไปแต่เมื่อเจ้าเก่าของเจ้าเจ้าจะได้เหยียด mainsš ที่บทที่ 6 " " " "
" การเดินทางกลับ 2
4 2
4 Ravello ได้ใหม่ " " " "

" " Of Tunis Marceline และการกลับมาของ Michel Syracuse แล้วประเทศอิตาลี ที่นั่นบนที่ดินทางวัฒนธรรมที่คุ้นเคย , Michel ตระหนักได้ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลง : รสชาติของเขาสำหรับประวัติศาสตร์ได้รับความเสียหาย น่าสยดสยองของการตายของเขาซึ่งเขาที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวของพื้นที่ลานกว้างขนาดเล็กไปยังบริสคราเขาจะทำให้สิ่งต่างๆทั้งหมดที่ยัยแช่แข็งได้ ถ้าเขายังคงมีความสนใจในประวัติ , มันเป็นเพียง " การจินตนาการถึงการอยู่ใน " ( หน้า 61 ) .
" " ตอนนี้ทุกอย่างที่ทำให้เขารู้สึกว่าการมีตัวใหม่โดยการมีส่วนร่วมในการวิพากษ์วิจารณ์ยาวคำสั่งและพฤติกรรมการทางสังคมการแสวงหาหนทางที่จะได้ยินเสียง : " ( ) ฉันปรากฏ Š ไปคลุก palimpsests ซึ่งได้ " ( ดูหน้า63 ) อย่างนี้จะให้การจินตนาการถึงฟรี , Michel ความแข็งแรงและมีสุขภาพที่ระบายอากาศได้ดี การถ่ายภาพตัวอย่าง , Richard Wagner เพื่อสร้างสรรค์ชิ้นบางบางอย่างของชาวไร่ชาวนาที่สวยงามได้ที่ " สกิน " เป็น hâlees ที่กำหนดขึ้นจากอ่างอาบน้ำของทะเลและพระอาทิตย์ตกดินได้ หลังจากผ่านไปสองสามวันทำให้เป็นภาระในการแก้ไข : " มันเป็นผลไม้ที่ทรงประสิทธิภาพและใช้งานไม่ได้ให้มันสามารถที่จะได้รับการผสมผสานอย่างลงตัวให้ความรู้สึกที่สวยงามและเกือบจะได้ " ( ดูหน้า 68 ) " " บทที่ 7
" เป็นการดำเนินการเพื่อโกนหนวดได้แนบสนิท Michel Amalfi
ครั้งแรกที่ต้องกังวลใจ " " " "

" " สิ่งที่ต้องทำจะปรากฏขึ้นเป็นตัวใหม่ที่ทางกายภาพการกำจัดการทำเครื่องประดับที่เขาตัดสินเพื่อนำเสนอเรื่องตลก , Michel ตัดสินใจเพื่อการโกนหนวดเคราของเขาใน Amalfi : สุดยอดอยู่ภายใต้หน้ากากกรรไกรของร้านตัดผม สำหรับการใช้งานครั้งแรก Michel พร้อมด้วยทำให้หนูกลัวค่ะการปฏิรูป : " ( Š ) ที่จะรู้สึกว่าพวกเขาได้เห็นถึงความคิดของฉัน nu ( Š ) "กลัวว่า Marceline ไม่สังเกตของมันอันนั้นและเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาของตนไม่ให้มันเป็นความพยายามในการปกปิดตัวเขา ในขณะที่การตระหนักถึงปัญหาทางศีลธรรมที่กำหนดโดยหน่วยงานควบคุมปกปิดใช้นี้แต่ไม่ได้ใช้เวลาน้อยลงเพื่อความเพลิดเพลินใจในเกมนี้ : " ( Š ) ผมเสร็จเรียบร้อยแล้วโดยการค้นหาเพื่อความเพลิดเพลินใจในเรื่องนี้แม้จะปิดบัง , เพื่อจะได้อาศัยอยู่ในนั้นเหมือนกับการเล่นเกมของคณะวิชาได้แก่คณะผู้ไร้ญาติของฉันได้ " ( ดูหน้า 71 ) " " บทที่ 8
" การประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์ 2
4 สถานบันเทิงในยามค่ำคืนของ Sorrento "
" "
" " เท่านั้นสำหรับบุคคลหรือ Marceline Positano, ต้องเข้าร่วม , Michel ขาดที่จะถูกบดขยี้โดยรถบ้าทำเครื่องหมายใน blotto อย่างสมบรูณ์แบบด้วยความรุนแรงที่วิปขี่ม้าตัวผู้นำและ Marceline -- เพราะมันคือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: